Prevod od "su jednake" do Italijanski


Kako koristiti "su jednake" u rečenicama:

Nauèili ste proizvoditi nove ruke jer sve su jednake.
E avete imparato a costruire braccia nuove perché sono tutte uguali.
Bijela i ljuska jajeta gotovo su jednake boje.
Bianco e guscio d'uovo sono esattamente lo stesso colore.
Cak i da si ga prijavila, Sanse da bi ga policija nasla su jednake nuli.
Anche se lo avessi denunciato, le possibilita' che la polizia lo trovasse erano pressoche' nulle.
Zenice su jednake i reaguju na svetlost.
Le pupille sono... uguali e reattive alla luce.
Možeš da mi budeš materijalno, fizièki, ili intelektualno inferioran, ali tvoje šanse su jednake mojima.
Potrete anche essermi inferiori dal punto di vista... sociale, fisico, intellettuale... ma avete la stessa probabilita' che ho io di vincere.
Ako zaboravimo da su prevoðene, doslovno su jednake od rijeèi do rijeèi.
Quindi, adattamenti linguistici a parte, sono praticamente identiche, parola per parola.
GCS je 10 i zjenice su jednake i reagiraju.
Scala Glasgow per il coma 10... pupille uguali e reattive.
Stvari koje su jednake istoj stvari su meðusobno jednake.
Cose che sono uguali ad un'altra sono uguali anche fra loro. '
Vidite, èak i u toj 2.000 godina staroj knjizi mehanièkih zakona je oèigledna istina da su stvari koje su jednake istoj stvari i meðusobno jednake.
E' cosi', anche nei 2.000 anni di storia della meccanica: e' una verita' evidente che le cose uguali alla stessa, sono uguali tra di loro.
Zjenice su jednake i reagiraju na svjetlost.
Entrambe le pupille reagiscono alla luce.
Ne možemo se praviti da su jednake.
Non puo' esserci alcuna pretesa di eguaglianza.
Zenice su jednake i reaguju na pokrete.
Ok, le pupille sono uguali e reattive.
Ona se ne razlikuje od škole koja može biti, na primer, u centru grada, jer sve škole u Finskoj, su jednake.
Non e' diversa dalla scuola che puo' essere situata nel centro della citta', ad esempio, perche' tutte le scuole in Finlandia, sono allo stesso livello.
Moje potrebe su jednake potrebama osobi o kojoj se skrbim.
I miei bisogni sono gli stessi della persona a cui fornisco le cure.
Dikens je bio u pravu, a ovaj ne. [ispravka: citat Radjarda Kiplinga]. Kipling je rekao: "Pukovnikova žena i Džudi O'Grejdi su jednake bez obzira na boju kože".
Dickens aveva ragione e aveva torto. [Correzione: Rudyard Kipling] Disse, "La moglie del colonnello e Judy O'Grady sotto la pelle sono sorelle."
Uzmete dve grupe ljudi koje su jednake u svim važnim gledištima i podsetite jednu grupu da će umreti ali ne i drugu, a zatim poredite njihova ponašanja.
Si prendono due gruppi di persone simili sotto tutti i punti di vista importanti, e si ricorda a uno solo dei due gruppi che siamo destinati a morire, quindi si confrontano i loro comportamenti.
O ovome razmišljam kao o moralnom predelu, sa vrhovima i dolinama koje su jednake razlikama u dobrobiti svesnih bića, pojedinačnim i kolektivnim.
E lo penso come una sorta di panorama morale con dei picchi e delle valli che corrispondono alle differenze di benessere di creature coscienti, sia personali che collettive.
0.4545841217041s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?